Rosyjski. Gramatyka w tłumaczeniach. Preston Publishing 

Polub i udostępnij:
fb-share-icon0
20

Pokochałam książkę Rosyjski Gramatyka w tłumaczeniach od momentu, kiedy pierwszy raz zobaczyłam, że ktoś poleca ją w grupie osób uczących się samodzielnie języka rosyjskiego. Nie kupiłam jej od razu. Wahałam się, ponieważ mam już mnóstwo materiałów do nauki, a przecież nie chodzi mi o zbieractwo, a sprawdzanie różnorodnych metod, dzięki którym nauka będzie przychodziła z większą łatwością. Dlatego też, kiedy po raz kolejny i kolejny, ktoś podsuwał mi ofertę tego wydawnictwa, postanowiłam się skusić i zamówiłam pierwszą część (z czterech) praktycznego kursu językowego.  

rosyjski gramatyka

Trochę to głupie, że muszę o tym wspominać, ale uważam, że powinnam. Wpis powstał na podstawie moich własnych odczuć. Nie jest efektem współpracy z wydawnictwem, a gdyby nawet był, w przypadku jakichkolwiek negatywnych spostrzeżeń czy uwag bez wahania wspomniałabym o nich. Niemniej, wpis zawiera również moje własne, subiektywne odczucia będące sumą moich doświadczeń z samodzielną nauką, poziomu wiedzy, jaką już udało mi się zdobyć oraz poznanych metod nauczania.  

Rosyjski Gramatyka w tłumaczeniach (A1) Co zawiera książka? 

  • już pierwsza strona książki kradnie moje serce, ponieważ zawiera alfabet z podziałem na rosyjski drukowany i pisany, który wciąż stanowił dla mnie czarną magię, mimo, że czytanie drukowanych liter opanowałam już bardzo dawno temu. Może trochę za mało uwagi poświęconej pisanym literom rosyjskim, ponieważ z całego kursu zajmują zaledwie 8 stron, stanowią za to doskonałe wprowadzenie, które można doskonalić w zeszycie.  
  • każdy rozdział (a jest ich 35) zawiera ok. 20 najpopularniejszych zwrotów w języku polskim (lewa strona) i ich rosyjskie odpowiedniki (prawa strona), które należy poprawnie zapisać i wypowiedzieć. A jak możliwa jest poprawna wymowa przy nauce języka z zeszytem ćwiczeń o tym za chwilę.  
  • kurs, zgodnie z tytułem ukierunkowany jest na naukę poprawnej gramatyki, zatem można w nim odnaleźć takie rozdziały jak: czasownik być i koniugacje czasowników, zaimki dzierżawcze, liczba mnoga rzeczowników, przymiotniki, liczebniki, przysłówki, czasy (przeszły, przyszły prosty, przyszły złożony) itp. Wszystkie rozdziały zawierają przykłady zdań niezbędnych do codziennej konwersacji w języku obcym, a także możliwie jak najprostsze objaśnienia zastosowań gramatycznych w zdaniach.  
  • nie zabrakło również miejsca na Wskazówki, dzięki którym poznajemy teoretyczną wiedzę, by umieć samodzielnie i przede wszystkim poprawnie skonstruować zdania w oparciu o poprawną gramatykę. Wskazówki i objaśniania znajdują się w każdym rozdziale, co ułatwia przyswojenie zasad gramatyki.  
  • wspomniałam o ćwiczeniu poprawnego zapisu i wymowy zawartych w zeszycie ćwiczeń wyrażeń. Ćwiczenie brzmienia i poprawnej wymowy jest możliwe dzięki możliwości pobrania 6-godzinnego kursu MP3. Kod umożliwiający pobranie kursu znajduje się wewnątrz książki, wraz ze wskazówkami w jaki sposób można pobrać materiały. Zatem do każdej lekcji (rozdziału) załączone jest audio, które pomaga utrwalić wiedzę, wyćwiczyć poprawną wymowę oraz właściwą konstrukcję zdań.  

gramatyka w tłumaczeniach

Warto dodać, że książka Rosyjski. Gramatyka w tłumaczeniach Praktyczny kurs językowy wydawnictwa Preston Publishing dostępna jest również dla innych języków (angielski, francuski, niemiecki, portugalski, włoski i z tego co się orientuję niebawem i hiszpański) oraz dla różnych poziomów znajomości.  

No dobrze, teraz już mogę się przyznać, że w pierwszej kolejności pokochałam okładkę książki Rosyjski. Gramatyka w tłumaczeniach i to sprawiło, że zwróciłam na nią uwagę i zaczęłam wczytywać się w opinie o niej i szukać więcej informacji na jej temat. Nie można jednak powiedzieć, że oceniłam tę książkę po okładce, ponieważ oceny dokonałam dopiero po dość długim czasie korzystania z niej, bowiem pierwszy raz podzieliłam się informacją o niej na swoim Instagramie w maju ubiegłego roku.  

Książka Rosyjski. Gramatyka w tłumaczeniach świetnie sprawdzi się w przypadku powtórki posiadanej już wiedzy (na przykład przed egzaminem), lub tak jak w moim przypadku do samodzielnej nauki od podstaw. Można ją nabyć na stronie wydawnictwa (TUTAJ), w Empiku i chyba we wszystkich znanych księgarniach internetowych.  

preston publishing

nauka rosyjskiego

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *